#14 Irgi variantas :) Galima, kad ir burna tos past išsispaust ir tada valytis :D
#15 Čia aiškiai matyti, kad pasta nukrenta tada, kai per didelė vandens srovė teka. Jeigu būtų normali, tai niekas niekur nenukristų. Ir šiaip, per daug tos pastos.
Koks skirtumas ar prieš, ar po. Vienu atveju sudrėkini šepetuką, o kitu - ir šepetuką ir pastą. Tas pats b*b*s tik kitoj saujoj, negražiai sakant. O gal kas paaiškins, kam ant šepetuko reikia išspausti pusę tiubiko pastos? Jūs ją valgote, kad jum tiek daug jos reikia? :D
#4 Taip ir žinojau, kad knygų skaitymas taisyklingai kalbėti neišmokys.. :)
Gerai, laiko tėkmė, analogas kitam žodžiui. Aš supratau, ką norėjo pasakyti autorius, bet man įdomu, kodėl jis būtent tokiu būdu išreiškė savo mintį. Juk buvo galima ir kitaip išreikšti laiką. Aš pvz siūlyčiau keisti į: "Dieną viskas įmanoma". Nes tada atsako į klausimą: kada viskas įmanoma? Dieną.
O jeigu paliktume su tuo "bėgiu", tai natūraliai kyla klausimas, kur? Ats.: dienos bėgyje. Taip pat ir su eiga.
Skaitant knygas reikia šviestis ne tik grožine literatūra, o nagrinėti kalbotyrą, domėtis etimologija. Nes kitaip neskiriama kur buvo mūsų tikroji kalba, o kur yra užteršta įvairiomis svetimybėmis ir priimama be jokio kritinio mąstymo.
Švieskis: http://ualgiman.dtiltas.lt/vietininkas.html